Понедельник, 05.12.2016, 23:38
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход | Последние комментарии | Поиск по сайту
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 4«1234»
Модератор форума: Tanya, Kory613, DivoLuna 
Форум » IL DIVO » Il Divo » Книга "The Greatest Hits" (...из подарочного набора "Deluxe Limited Editioni")
Книга "The Greatest Hits"
Kory613Дата: Суббота, 01.12.2012, 02:29 | Сообщение # 16
Администратор
Сообщений: 20552
Награды: 217
Репутация: 737
Статус: Offline
Доступно только для пользователей


"Собака лает, ветер дует, караван идет"
(с) восточная мудрость
 
Kory613Дата: Суббота, 01.12.2012, 02:30 | Сообщение # 17
Администратор
Сообщений: 20552
Награды: 217
Репутация: 737
Статус: Offline
Он считает, что невозможно выбрать лучшую песню IL Divo, протестует против этого. «Я люблю петь их все! “Unbreak my heart” особенная, поскольку эта песня, с которой мы начали. Я действительно большой поклонник Фрэнка Синатры, 'The rat pack' и всех этих невероятных голосов из прошлого, поэтому моей любимой песней всегда была “My Way” или “Unchained Melody”, поскольку я действительно люблю сопровождение оркестра и ее мелодичность, и это фантастично».

Рассказывая о том, с кем из знаменитостей они встречались в своих путешествиях, он разматывает целый клубок имен: «Барбра Стрейзанд фантастическая, было великолепно петь с Тони Брэкстон на Чемпионате мира по футболу. Невероятной стала встреча с Томом Джонсом, он всегда был моим героем. Мы познакомились с президентом Бушем, президентом Обамой и королевой Елизаветой. В Мэдисон Сквэр Гарден мы встретились с Томом Хэнксом, Алем Пачино, Робертом Де Ниро, Дастином Хоффманом – это все голливудские звезды, но когда ты знакомишься с ними, ты понимаешь что это такие же нормальные люди, как ты. Это интересно. Но если выбирать одну персону, кто меня действительно впечатлил, я бы назвал Хулио Иглесиаса. Это был действительно сюрприз. Конечно, мне нравился Хулио, когда я был ребенком, потому что я слушал такой стиль музыки. Но когда мы встретились с ним на тв-шоу во Франции, это было словно встреча старых друзей, он меня обнял и дважды поцеловал, и мы проговорили два часа. Он замечательный, легкий в общении парень» Можно предположить, о чем был разговор. «Главное о чем мы говорили – женщины, поскольку это то, что мы оба любим больше всего»

Даже спустя все это время, Карлос полон неприкрытого возбуждения и энтузиазма к группе, которую они когда-то создали немного неохотно с тремя другими замечательными певцами. «Мы стали IL Divo, поскольку мы отдельные сильные личности и у нас есть такие сильные различные пути интерпретации или даже ощущения песни – я думаю это то, что делает нас уникальными. Другие группы пробуют делать то же самое, но у них нет такой магии, какая есть у нас. Мы основали этот вид магии, мы были первыми, кто встали на «поп-путь», и мне кажется, что наши четыре ярких темперамента делают IL Divo особенным. И каждый вечер мы создаем что-то новое, потому что нам нравится много шутить и веселиться на сцене.

Для Карлоса альбом "The Greatest Hits" – это всего лишь перевалочный пункт на пути в светлое будущее. «Для меня жизнь в IL Divo проходит, как кино - каждый день что-то новое. И когда я оборачиваюсь на все, чего мы достигли, кого мы встретили, что мы сделали – я никогда не мог предположить этого. Так много первых мест, так много платиновых дисков, так много фантастических шоу – это история IL Divo, и я надеюсь, что она будет продолжаться еще очень долго»



"Собака лает, ветер дует, караван идет"
(с) восточная мудрость
 
kesyaДата: Суббота, 01.12.2012, 02:58 | Сообщение # 18
Заблокированные
Сообщений: 838
Награды: 1
Репутация: 4
Статус: Offline
Карина, большущее спасибо!!!

люблю...
 
ОльгаМДата: Суббота, 01.12.2012, 03:03 | Сообщение # 19
Удаленные





Добрый вечерок.
Спасибо ОГРОМАДНОЕ за книгу и перевод.
После концерта это Царский подарок.
Всего доброго всем ДИВулькам.
 
ОкаДата: Суббота, 01.12.2012, 03:23 | Сообщение # 20
Маркиза
Сообщений: 3231
Награды: 5
Репутация: 63
Статус: Offline
Богинюшки, спасибо огромное всем, за книгу и переводы))) Что -то я прямо до слёз расстрогалась))) Когда мы, как слушатели, говорим про магию на сцене - это объяснимо и понятно, но то что они это чувствуют, так трогает))) И они все говорят, именно о чуде, которое возникает во время взаимодействия и слияния голосов, наверное, это путь к Небу))))* простите, Богини, понесло меня))*

 
ParmaДата: Суббота, 01.12.2012, 23:47 | Сообщение # 21
Маркиза
Сообщений: 4206
Награды: 81
Репутация: 399
Статус: Offline
Девчоночки, спасибо огромное!!!

Танюш - спасибо за книгу и возможность полюбоваться на нее)) kiss
Когда я увидела автографы ребят на обложке, вдруг осознала, что, когда в ролике они подписывали эти книги, то там была и твоя... happy Здорово!! smile

Машуль, Настюш, Каришик - спасибище за переводы!!! heart heart heart
Нет слов.. кроме слов любви и признательности ребятам за то чудо, которое они нам дарят, и слов благодарности вам, девочки! kiss


 
Kory613Дата: Воскресенье, 02.12.2012, 23:02 | Сообщение # 22
Администратор
Сообщений: 20552
Награды: 217
Репутация: 737
Статус: Offline
спасибо всем за репки и награды))


"Собака лает, ветер дует, караван идет"
(с) восточная мудрость
 
DivoLunaДата: Вторник, 04.12.2012, 01:24 | Сообщение # 23
Модератор
Сообщений: 3965
Награды: 238
Репутация: 773
Статус: Offline
Дэвид
«Первый по-настоящему волнующий момент для Il Divo был в офисе Саймона Коуэла во время прослушивания готовой записи Регрессы», - вспоминает Дэвид Миллер. «Саймон сидел с чрезвычайно самодовольным выражением лица, и, давайте смотреть правде в глаза, он умеет делать самодовольный вид лучше, чем кто-либо. Это было как ‘o'кей, парни, сядьте и приготовьтесь!’. Он поставил диск и включил его для нас, и нас ‘вынесло’. Это было феноменально. Мы никогда не были в студии вместе, и записывали свои вокальные треки по отдельности; так что на этой записи мы действительно впервые услышали, что сделали остальные. В то время мы пробовали, наверное, около пяти песен, и, если быть честным, никто из нас не был уверен, что это действительно сработает. Это был момент, когда вдруг всё сошлось вместе, я помню, как я подумал, что из этого действительно может что-то получиться. Это может быть грандиозно!»

Начитанный, тонко чувствующий и целеустремленный, 39-летний американский тенор Дэвид Миллер, вероятно, самый музыкально-подготовленный участник Il Divo. Выросший в городе Литтлтон, штат Колорадо, он открыл в себе любовь к музыке в раннем возрасте, играл на фортепьяно и тромбоне, пел в детском хоре и в главных ролях в музыкальных постановках в средней школе. Дэвид посещал Оберлинскую Консерваторию в Огайо, которую окончил в 1996 году со степенью бакалавра по вокалу и магистром оперного исполнения. Он был артистом Питтсбурской Оперы, и пел главные роли в ведущих оперных театрах Америки, Австралии и Европы. В 2002-2003 гг он выступал на Бродвее в роли Рудольфа в революционной постановке База Лурмана оперы «Богема» и готовился к дебюту в нью-йоркской Метрополитен Опере, когда ему предложили присоединиться к Il Divo.

«Я думаю, что опера – это высшая форма выражения через голос», - говорит Дэвид. Тем не менее, опыт в «Богеме» Лурмана, помог ему «выйти за оперные рамки и использовать голос более эмоционально. В опере вы учитесь, вы работаете над техникой, вы работаете с учителем, у вас всё великолепно получается, но вы не обязаны пропускать эти эмоции так глубоко через себя.
Тут всё дело в идеальном звуке, и мозг настолько сконцентрирован на этом (чтобы выдать идеальный звук), что теряется связь со зрителем. В Il Divo же, важно ощущение этого контакта, и все усилия направлены на то, чтобы взаимосвязь с аудиторией была непрерывной. Я больше не фокусируюсь на технике. Теперь я устанавливаю связь с музыкой. Технический аспект исполнения - всего лишь дополнительное средство выражения эмоций».

Несмотря на то, что его коллега поп-певец Себастьян Изамбард поднял ставки, чтобы выступать с обученными оперными певцами, Дэвид утверждает, что его виток образования был более закрученным. «В то время, как Себастьен имеет очень естественную технику и работал над той стороной своего голоса, что была не раскрыта раньше, все возможности моего голоса уже были раскрыты, и не могли быть открыты заново. Я фактически должен был учиться поп-технике. Это очень сырой звук, очень эмоциональный, это что-то, что в опере обычно прячется за техникой. Это всё равно, что пытаться найти неотшлифованную грань бриллианта. Но она там оказалась».

Дэвид оживленно вспоминает волнение и адреналин первых дней ИД. “В Опере ты записываешь СD, говоришь ‘большое спасибо’, размещаешь его на прилавках, и люди либо будут его покупать, либо нет. Ты не вовлечен в промо, нет никакого механизма вокруг этого. Поэтому, когда мы пришли на шоу Майкла Паркинсона в Лондоне в 2004 году, а я никогда до этого раньше не был в ТВ-студии, и Il Divo действительно никогда нигде до этого не выступали, нервы были на пределе, всё, что я мог тогда сделать – это сдерживать дрожь в коленках. Я осознал, что это будет отнимать гораздо больше сил, чем я представлял себе раньше».

Еще более важным моментом для Дэвида, как для американца, было их первое появление в шоу Опры Уинфри в 2005 году. «Для меня это было грандиозно, Опра поднялась, и вся аудитория аплодировала нам стоя. Вся моя семья специально прилетела в Чикаго, чтобы быть там. Мы спели Регрессу в прямом эфире, а потом после шоу они попросили нас спеть еще что-нибудь только для присутствующих в студии; мы спели «Мама» при моей маме. Мне было трудно сохранять самообладание, потому что мои родители всегда очень поддерживали меня и гордились мной в то время, как я «раскачивался на трапеции», как я это называю. Моя карьера находится в области без гарантий. До Il Divo, будучи оперным певцом в течении 10 лет, я жил от выступления до выступления, беспокоясь о том, когда получу следующую работу, пытаясь немного откладывать. Выступлений становится все меньше, деньги тают, и ты делаешь вид, что это повсеместно для артистов - есть лапшу быстрого приготовления. А потом, круто изменить всё вот так... это всё еще поражает меня».

У Il Divo были свои критики, но Дэвид заметно раздражается при мысли, что они могут рассматриваться, как осквернители оперы. «Мы не поем оперный репертуар, мы не упростили его для всех. Если уж на то пошло, то мы создали путь для более широких масс. Если бы мы могли создать сценарий, при котором основная часть публики больше не придерживалась стереотипа в своем сознании о том, что опера - это вид недостижимого высокого искусства, то это было бы достижением. Потому что всё это музыка. Если мы можем пододвинуть два этих мира ближе друг к другу, то это форма искусства внутри искусства.»




If you don't know it's impossible, it's easier to do ©


Сообщение отредактировал DivoLuna - Вторник, 04.12.2012, 06:23
 
DivoLunaДата: Вторник, 04.12.2012, 01:25 | Сообщение # 24
Модератор
Сообщений: 3965
Награды: 238
Репутация: 773
Статус: Offline
Далекий от того, чтобы забыть про оперу, Дэвид всё еще пытается вставлять оперные выступления в свое расписание, каждый раз, когда он может. «Это, своего рода лекарство для меня», - говорит он. «Опера всегда будет во мне. Она никуда не уйдет». В 2007 году Дэвид выступал с Chicago Pops Orchestra, исполняя различные арии для тенора. В 2011 он выступил в Оперном театре Детройта с «Волшебной флейтой». А в январе 2013 Дэвид и его жена Сара Джой (сопрано) сыграют главные роли в опере «Травиата» в Палм-Бич Опере. «Прошло 10 лет с того момента, как мы с женой впервые спели вместе в опере ‘Богема’, это было хорошее время».

Дэвид говорит, что «семья для него на первом месте, до и после ‘Il Divo’. Однако, и моя жена, и моя мать, и мои сестры, все они понимают, какое у меня расписание, и чем я занимаюсь, поэтому не возникает никаких конфликтов. Пару лет назад умер мой отец, это произошло, когда мы были сильно загружены работой, но, тем не менее, все ребята сказали мне, что я могу поехать и сделать то, что я должен, не ограничивая себя во времени. Мы все испытываем одинаковое чувство, если наши семьи сталкиваются с большими проблемами, тебе нужно заботиться о близких».

Дэвид поражается насколько изменились отношения внутри группы. «Со временем всё стало гораздо проще. Это был «брак по расчету», мы не были группой, образовавшейся в школе, или друзьями со времен колледжа, или что-то подобное. Каждый из нас четверых, впервые увидел друг друга в первый день записи. Каждый из нас был сольным исполнителем, и у каждого была довольно успешная карьера, двигаясь от полной автономии к демократии, нам пришлось справиться со многим. Языковой барьер был проблемой, культурный барьер был проблемой, во многих моментах было непонимание. Среди нас был испанец, который говорил громко, жестикулируя и с бравадой, и был швейцарец, который являлся интровертом. Я средний ребенок в семье, поэтому для меня не было чем-то необычным, находиться между двух конфликтующих людей, я становился переводчиком, всегда пытался остановить их и решить проблему. Споры обычно были ни о чем, возникали просто из-за различного мировоззрения в период притирки друг к другу. В конечном счете, по прошествии пары лет, почувствовав успех и работая вместе, как команда, мы стали друг другу гораздо ближе. По мере того, как ребята изучали английский всё больше и больше, они становились всё терпимее к различиям между ними, и стали настоящими друзьями; всё то, что пришлось нам испытать во время первого тура, стало своеобразным связующим звеном. Это похоже на отношения футбольной команды во время игры. Мы все являемся частью большой игры, каждый воспринимает свою работу всерьез, но, в то же время, мы знаем, как расслабиться, у нас в ходу масса шуток «ниже пояса». Тем не менее, мы все оглядываемся друг на друга, пытаясь помочь друг другу, потому что мы знаем, что мы в этом все вместе».

Дэвид проявляет большой интерес к процессу организации и производства. «Мы вчетвером постоянно ищем то, что определяет Иль Диво. Когда мы идем в студию работать с песней, обычно это обсуждение того, где она начнется, где закончится, обдумываем это в режиме реального времени, позволяя песне развиваться самостоятельно. Но иногда мы действительно испытываем затруднения при работе над песней, потому что каждый трек имеет свою уникальную структуру мелодии и гармонии, поэтому работа над этим может потребовать множество технических знаний. Урс и я, мы оба обладаем хорошими теоретическими знаниями в области музыки, поэтому можем решать наши проблемы, просто сидя за фортепиано и разбирая аккорды. Но это редкость, если что-то не получается, то мы все вместе садимся и выявляем проблему».

Пытаясь выбрать лучшее из репертуара Il Divo, Дэвид обращается к «Адажио» из альбома «The Promise». «До этого, мы брали популярную музыку и делали её звучание похожим на классическое, и это отлично работало. Позже, мы подняли вопрос о том, чтобы брать классические инструментальные темы и трансформировать их в песни, «Адажио» - это первая подобная работа. Эта песня занимает особое место в моем сердце».

Дэвид гордится своим ноу-хау в мире поп-музыки. «Самый большой бонус, который я получил - это возможность мыслить нестандартно в плане музыки. Теперь у меня есть гораздо больший контроль над моим инструментом. Мой голос намного сильнее с таким графиком работы, который другие оперные певцы, находящиеся в здравом уме, сочли бы сумасшествием. Нужна действительно сила воли чтобы двигаться в этом быстром темпе, поэтому я выработал в себе определенную выносливость.

И я стал, конечно, по-новому смотреть на другие культуры, которые, так же, как и американская, хотят заявить о чем-то! У меня была возможность увидеть человечество в целом, как оно относится к музыке, потому что, кажется, есть что-то универсальное в том, что мы делаем, что-то, что одинаково нравится как жителям Кореи, так и населению Венесуэлы, Южной Африки и Норвегии. Я узнал, что у каждого есть своя страсть, внутри каждого есть своя музыка. Прочувствовать это - это удивительная возможность.»

Как и у любого энергичного человека, у Дэвида есть разнообразные хобби, помимо Il Divo. «Я такой человек, которому постоянно нужно что-то делать. Я фанат жизни, я люблю всё, что она предлагает!» Он изучал японский язык, учился играть на виолончели, делает «шпионские» репортажи для веб-сайта Il Divo, сочиняет собственную музыку. «У меня, определенно, есть амбиции помимо работы в Il Divo», - но тут же добавляет, - «но, также, в рамках деятельности Il Divo. В этой группе заложено так много таланта и потенциала, что я думаю, предела у нас нет. До тех пор, пока чей-то голос не иссякнет, я думаю, это может продолжаться вечно».



If you don't know it's impossible, it's easier to do ©


Сообщение отредактировал DivoLuna - Вторник, 04.12.2012, 06:16
 
VeraДата: Вторник, 04.12.2012, 01:41 | Сообщение # 25
Удаленные





всем девочкам большое спасибо за переводы
 
ОкаДата: Вторник, 04.12.2012, 01:43 | Сообщение # 26
Маркиза
Сообщений: 3231
Награды: 5
Репутация: 63
Статус: Offline
Quote (DivoLuna)
Дэвид

Натулька, спасибо большое)))) Читаеться на одном дыхании)))


 
AnolinaДата: Вторник, 04.12.2012, 02:02 | Сообщение # 27
Маркиза
Сообщений: 11441
Награды: 50
Репутация: 203
Статус: Offline
Спасибо переводчикам- Каринке и Нате, и Тане за сканы книги!!


 
AnolinaДата: Вторник, 04.12.2012, 10:21 | Сообщение # 28
Маркиза
Сообщений: 11441
Награды: 50
Репутация: 203
Статус: Offline
Quote (Alma_Gemea)
Урс Бюлер. Тенор из Швейцарии.

Quote (Innamorata)
Себастьен Изамбар -- французский поп-певец.

вот это я ваще - прошляпила двоих!!! Девочки - спасибо за труды перевода!!!!!



 
sardiДата: Вторник, 04.12.2012, 15:42 | Сообщение # 29
Маркиза
Сообщений: 3486
Награды: 26
Репутация: 104
Статус: Offline
Quote (Innamorata)
Вне Иль Диво, он продолжает писать песни, в последнее время работая с австралийскщй поп-звездой Дарреном Хейзом из Savage Garden,

вот это да, Даррен Хейз был моим первым кумиром в студенчестве!!!!!! земля круглая biggrin


 
sardiДата: Вторник, 04.12.2012, 15:43 | Сообщение # 30
Маркиза
Сообщений: 3486
Награды: 26
Репутация: 104
Статус: Offline
Quote (Kory613)
То, что мы делаем – это не опера, это что-то вроде религии для нас,

хорошо сказал, по-моему ИД только так и воспринимают, как отдельную музыкальную религию! wink
Девочки, спасибо за труды!!!!!




Сообщение отредактировал sardi - Вторник, 04.12.2012, 15:44
 
Форум » IL DIVO » Il Divo » Книга "The Greatest Hits" (...из подарочного набора "Deluxe Limited Editioni")
Страница 2 из 4«1234»
Поиск:

@ il-divo.ru 2016